Southwest China's Guizhou province has implemented a range of special policies which were formulated according to the laws and administrative regulations, with the aim of increasing industrial clusters and development in the Guiyang Free Trade Zone (FTZ) and to facilitate the development of an open economy.
Chapter I Preferential Tax Policies
Article 1. Except as otherwise provided in the laws and administrative regulations, the following cargo arriving from overseas at the Guiyang FTZ is exempt from import tariffs and import-linked tariffs:
1. Equipment and tools required for productive infrastructure and materials required for the infrastructure construction of production plants and storage facilities in the Guiyang FTZ.
2. Equipment, tools, molds and spare parts for maintenance for the production of enterprises in the Guiyang FTZ.
3. A reasonable amount of office supplies for personal use of enterprises and administrative bodies in the Guiyang FTZ.
Article 2. Cargo being transported from the Guiyang FTZ to overseas destinations is exempt from export tariffs, except as otherwise provided in the laws and administrative regulations.
Article 3. Foreign cargo arriving in the Guiyang FTZ is entitled to protective tariffs, except as otherwise provided in the laws and administrative regulations.
Article 4. Domestic cargo entering the Guiyang FTZ is viewed as for export. The tax rebate conforms to the existing policies and regulations on the exported cargo.
Article 5. Customs clearance procedures shall be applied according to the actual state of the taxed cargo, should the cargo in the Guiyang FTZ enter the domestic sales market.
Article 6. Cargo transactions between enterprises in the Guiyang FTZ are not subject to VAT or consumption tax.
Article 7. Import and export taxes will not be imposed on the distribution of cargo between the Guiyang FTZ and special places under special supervision of Customs or bonded supervision areas.
Chapter II Customs Bonded and Supervision Policies
Article 8. These cover enterprises in the zone not implementing the system for processing trade bank deposit accounts and contract write-offs and the customs not implementing the unit consumption standard management for processing trade goods in the zone.
Article 9. Enterprises in the Guiyang FTZ shall put their cargo on record with Customs if the storage period exceeds two years.
Article 10. Cargo between enterprises in the Guiyang FTZ can be freely transferred.
Article 11. With the approval of the Customs, enterprises in the Guiyang FTZ can go through the formalities of centralized declaration.
Article 12. With the approval of the Customs, enterprises in the Guiyang FTZ can hold commodity exhibition activities in the special exhibition areas.
Article 13. Cargo under Customs supervision, including machinery, equipment, molds and office supplies, can be transported outside the Guiyang FTZ for inspection and maintenance in accordance with the relevant provisions on inbound cargo.
Article 14. With the approval of Customs, enterprises in the Guiyang FTZ can transport molds, raw materials and semi-finished products outside the zone for processing.
Article 15. The import and export quota and license management is not implemented on cargo between the Guiyang FTZ and overseas market, except as otherwise provided by the laws, administrative regulations and rules.
Article 16. The declaration of cargo between the Guiyang FTZ and the domestic areas are subject to the "two declaration and one approval", a more efficient customs declaration procedure.
Article 17. Import and export cargo declared by enterprises through the internet can be examined and released online.
Article 18. Payments of import and export tariffs can be made through online electronic payments.
Article 19. Enterprises in the Guiyang FTZ can enjoy convenient and quick customs clearance due to measures such as 24-hour booking and holiday clearance.